Quantcast
Channel: "Akcelo": Is this a mistake in the Wells English-Esperanto Dictionary? - Esperanto Language Stack Exchange
Browsing latest articles
Browse All 2 View Live

Answer by Juha Metsäkallas for "Akcelo": Is this a mistake in the Wells...

It is a mistake, as you noted. As a rule of thumb PIV triumphs over most, especially non-Esperanto, dictionaries. Most if not all Esperanto dictionaries give as the first entry the form that matches...

View Article



"Akcelo": Is this a mistake in the Wells English-Esperanto Dictionary?

The Wells dictionary has the following entry: akcel/o accelerate; further, promote; Surely it should be "akceli" if we are talking about a verb? But "akceli" isn't listed. Usually, when a root form...

View Article
Browsing latest articles
Browse All 2 View Live




Latest Images